Duitse vertaling van 150 psalmen, vrij
Goed is dat je niet doet wat slecht is
Niet achter oplichters aanloopt
Niet met Ploert en Schender heult
Niet je schouders ophaalt
‘Ploert en Schender, ach zo is de wereld.’
Zo begint Psalm 1 in een vrije vertaling van Huub Oosterhuis. Hij werkte bijna een halve eeuw aan eigentijdse versie van de 150 psalmen. Zijn ideaal was een vrije, poëtische herdichting, die ook zingbaar moest zijn. In 2011 verschenen zijn ‘150 psalmen vrij’ in een gebonden versie. Deze psalmen werden vervolgens vertaald in het Duts door Annette Rothenberg-Joerges en Hans Kessler.
Uitgever: Herder
Pagina’s: 320
Publicatiedatum: 2014
ISBN: 9783451323645